Menu(Cerrado/closed/fermé Shabat)
Entrantes/appetizers y ensaladas/salads
- 10,00€
Ensaladas marroquíes
- Sabrosa combinación de ensaladas sefardíes - Combination of Sephardic salads - Combinaison de salades sépharades - 10,00€
Ensalada mixta/Mixed salad/Salade mixte
- Tomate, lechuga y cebolla - Tomato, lettuce and onions - Tomates, laitue et oignons - 10,00€
Pastelitos / pastries / pastelles
- Pastelitos de carne en hoja - Meat pastries - Pastelles de feuille de bric
Carnes/meat/viandes/pescado//fish/poisson
- 25,00€
Cordero / lamb / agneau
- Chuletillas de cordero asadas - Roasted lamb chops - Côtelettes d’agneau grillées - 25,00€
Cordero / lamb / agneau
- Cordero con almendras y ciruelas (o aceitunas) - Lamb with almonds and plums (or olives) - Agneau aux amandes et prunes (ou olives) - 18,00€
Pollo o ternera / chicken or beef / poulet ou boeuf
- Pollo o ternera con almendras y ciruelas (o aceitunas) - Chicken or beef with almonds and plums (or olives) - Poulet ou boeuf aux amandes et prunes (ou olives)
Cuscus / Couscous
Brochetas
- 15,00€
Brochetas de carne/meat skewers/Brochettes de viande
- Brochetas de ternera/Beef kebabs/Brochettes de boeuf - Brochetas de salchichas/Sausage skewers/Brochettes de saucisses - Brochetas de pollo/Chicken skewers/Brochettes de poulet - Brochetas de hígado/Liver skewers/Brochettes de foie - Brochetas de kefta/Kefta skewers/Brochettes de kefta - Brochetas de chorizo/Chorizo skewers/Brochettes de chorizo. - --,--€
Brochetas de pescado/fish skewers/Brochettes de poisson
Pescado de temporada (según disponibilidad de mercado y temporada) - Seasonal fish (depending on market availability and season) - Poissons saisonniers (selon disponnibilité du marché et saison)